Untitled Document
 
 
   ID PASSWORD Auto Login      
Notice
Guest book
News & Event
Favorite Site




 





[책]한옥마을 수채화 문화기행
홈지기 님이 올려주신 글입니다. (Homepage) 2010-12-01 17:15:19, 조회 : 5,019, 추천 : 496
- Download #1 : ebool.jpg (354.5 KB), Download : 73


수채화 문화기행 / 전주한옥마을

풍경소리에 향기 날리고

글그림: 최인수
펴낸곳: 도서출판 맥기획
인 쇄: 아름다운 인쇄
배 포: 여천문고(구입문의 063-275-1778)
값 : 20,000원(전국 교보문고 매장과 전주홍지서림에 비치되어 있습니다)

전북의 중견수채화가 최인수씨의 한옥마을 풍경 수채화집. 가장 한국적인 도시 전주, 슬로 시티 전주의 관광 핵심이기도 한 전주 경기전과 한옥마을의 아름다운 풍경 46점을 작가 특유의 깔끔하고 담백한 수채화의 필치로 담아냈다.

작품마다 역사 문화적 해설과 함께 영문 번역을 곁들인 수채화집으로 한권씩 소장하고 싶은 예쁜 책이다. 전주를 방문하는 사람이나 전주를 기억하는 사람들에게 선물용으로도 아주 적당한 내용으로 꾸며져 있다.


[내용]

수채화로 되살아난 가장 한국적인 풍광 / 이종민
수채화 문화 기행 전주 한옥마을 / 최인수
작품 46점 및 작품해설 / 최인수
추억을 뛰어 넘는 독창적 수채화 세계의 구축 / 이형옥
에필로그 / 최인수


[평론]

"그의 그림을 대하고 있으면 잘 다듬어진 서정시 한편 읽은 느낌이 든다. 현대시처럼 난해하지도 복잡하지도 않은. 어둠이 있으되 칙칙하지 않고 밝음이 있으되 되바라지지 않은. 부드럽지만 흐트러지지 않은, 꼭 잘 지어진 한옥 같은, 아니면 그 한옥에서 전통문화를 다소곳이 생활로 지켜가는 무명옷 입은 아낙 같은 느낌이 들어 마음이 절로 따뜻해지는 것이다. 맑게 걸러낸 산뜻한 매실주 한잔 마신 것 같은. 그래서 번다한 세상사 잠시 잊을 수 있는." - 전북대 영문과 이종민교수

최인수작가는 이번 작품들을 통해 그가 한국수채화 순수미학세계에 새롭게 부가된 기본적인 과제를 명확하게 설정하고 그것을 묘법의 독자성 즉 방법론적으로 제시하고 있다는 사실에 더욱 중요한 의미가 있다 할 것이다. 여기에서 굳이 방법론적이라고 언급한 것은 그의 작업이 남의 어휘를 빌려서가 아니라 실천적으로 자신과 밀착되어 있고 또 엄격하게 통제된 어휘를 통한 (造形理念, 色彩論理, 明視對比와 彩度對比의 수용)화면처리가 회화적 미감에 있어 탁월하며 이는 자신만의 어법의 발견과 더불어 예술관이 이루어지고 있음을 알 수 있다. 특히 우리나라의 경우 한 작가가 어떤 유형적인 카테고리에 의해서가 아니라, 자신의 언어(作家論)에 의해서 밖에는 규정지어질 수 없다는 사실은 한층 더 중요한 의미를 지니고 있으며. 최인수작가는 그러한 드문 수채화가의 한 사람이라는 것을 이번 작품들이 충분히 증명해주고 있는 것이라 하겠다. - 李 炯 玉 (조형예술학박사, 以形아트센터관장)

"한결 완숙한 화의(畵意)의 세계를 펼쳐 보이고 있는 작가의 근작들은 숙성된 화력의 두께로 인해 주어진 자연물들을 정교한 사실주의적 화풍을 재현해내는 화업의 일정단계를 넘어서고 있다. 그 동안 작가가 보여준 구상회화의 탄탄한 기본기와 수채화 기법의 능숙한 구사는 자연의 단순한 모사적 차원을 넘어 어느덧 화면의 전체적인 분위기를 고려하면서 일련의 살아 숨 쉬는 듯한 정취를 유도해 가는 도저한 화격(畵格)의 경지에 다가서고 있다. - 미술 평론가 손청문(미학박사)

작가는 능숙한 수채화 기법의 운용을 통해 사실화가 지닐법한 식상한 미감(美感)이나 소재주의에서 탈피하여 작가의 인생관 혹은 생활 철학마저 유추할 수 있게 하는 격조 높은 정조(情調)를 발현해 낸다. 나아가 표현대상에 대한 정확한 인지능력과 폭넓은 감성의 유희는 자연의 진상을 향한 정서적 메타포를 한 치의 흐트러짐 없이 화폭 안에 정돈시킨다. 그로 인해 정치하되 건조하지 않으며 자유롭되 방만하지 않은 정도(正道)의 미학을 견지하는 화면은 풍요와 절제가 어우러져 은근한 아취를 발아한다. - 미술 평론가 손청문(미학박사)


[작품 목록]

1 혼 (50F 116.8x91.0cm 종이에 수채 2006)
    魂 Soul 魂  

2 경기전 추경 (50V 116.8x45.5cm 종이에 수채 2010)
    庆基殿 秋景 Gyeonggijeon Autumn Scene 慶基殿 秋景

3 경기전 설경 (8F 44.5 x 37.9cm 종이에 수채 2010)
    庆基殿 雪景 Snow scene of Gyeonggijeon 慶基殿 雪景

4 경기전 홍살문(4P 33.4x21.2cm 종이에 수채 2009)
    庆基殿 红箭门 Gyeonggijeon Red Gate 慶基殿 紅箭門

5 경기전 정전(8F 44.5x37.9cm 종이에 수채 2010)
    庆基殿 正殿 Gyeonggijeon Jeongjeon (Main Palace) 慶基殿 正殿

6 전주사고 실록각(4P 33.4x21.2cm 종이에 수채 2009)
    全州史库 实录阁 Shilokgak in Jeonju Archive 全州史庫 実録閣

7 예종대왕태실(6V 39.5x27.3cm 종이에 수채 2010)
    睿宗大王胎室 Placental Monument(Taesil) of King Yejong the Great 睿宗大王胎室

8 풍남문 설경 (4P 33.3x21.1cm 종이에 수채 2009)
    丰南门 雪景 Snow scene of Pungnammun 豊南門(プンナンムン) 雪景

9 전동성당 설경(10P 53.0x40.9cm 종이에 수채 2010)
    殿洞圣堂 雪景 Snow scene of Jeondong Cathedral 殿洞(チョンドン)聖堂 雪景

10 전동성당(20P 72.7x53.0cm 테라코트에 수채 2010)
    殿洞圣堂 Jeondong Cathedral 殿洞(チョンドン)聖堂

11 전주한방문화센터(8P 45.5x33.4cm 종이에 수채 2010)
    全州韩方文化中心 Jeonju Oriental Medicine Culture Center 全州韓方文化センタ―

12 한옥생활체험관(8F 45.5x37.9cm 종이에 수채 2009)
    韩屋生活体验馆 Korean Traditional Life Experience Park 韓屋生活体験館

13 온고을소리청 (20P 72.7x53.0cm 종이에 수채 2010)
    全州传统音乐体验 Ohngoeul Soricheong オンゴウルソリ庁

14 전통공예품전시관(4P 33.4x22.2cm 종이에 수채 2009)
    传统工艺品展览馆 Traditional Craftworks Exhibition Hall 伝統工芸品展示館

15 전통술박물관 (5V 24.6x35.5cm 종이에 수채 2009)
    传统酒博物馆 Korean Traditional Wine Museum 伝統酒博物館

16 전주공예명인관(6P 40.9x27.3cm 종이에 수채 2010)
    全州工艺名人馆 Jeonju Craft Maestro Center 全州工芸名人館

17 공예공방촌 지담 (8V 43.5x29.0cm 종이에 수채 2010)
    工艺工坊村 纸谈 Craft Studio Jidam 工芸工房村 チダム(紙談)

18 전주전통한지원(8P 45.5x33.4cm 종이에 수채 2010)
    全州传统韩纸院 Jeonju Traditional Hanji Institute 全州伝統韓紙院

19 설예원과 승광재(8V 43.0x35.0cm 종이에 수채 2010)
    说礼苑与 承光斋 Seolyewon & Seunggwangjae 說礼苑と承光斎

20 최명희 문학관(6P 40.9x27.3cm 종이에 수채 2010)
    崔明姬 文学馆 Choi Meong Hee Literary Museum 崔明姬(チェ・ミョンヒ) 文学館

21 최명희 문학관 (8F 45.5x37.9cm 종이에 수채 2010)
    崔明姬 文学馆 Choi Meong Hee Literary Museum 崔明姬(チェ・ミョンヒ) 文学館

22 은행로(6P 40.9x27.3cm 종이에 수채 2010)
    银杏路 Eunhaeng-ro 銀杏路

23 동학혁명기념관(10P 53.0x40.9cm 종이에 수채 2010)
    东学革命记念馆 Donghak Revolution Memorial Hall 東学革命記念館

24 쌈지공원과 실개천(8P 45.5x33.4cm 종이에 수채 2010)
    袖珍公园与小溪 Small Gardens and Streamlet ポケット・パークと小川

25 오목대 설경(10P 53.0x40.9cm 종이에 수채 2010)
    梧木台 雪景 Snow Scene of Omokdae 梧木台(オモッテ) 雪景

26 전주향교(명륜당) (8P 45.5x33.4cm 종이에 수채 2010)
    全州乡校(明伦堂) Jeonju HyangGyo(Myeongryundang) 全州鄕校(明倫堂)

27 천년의 향기(한벽당) (60F 130.3x97.0cm 종이에 수채 2006)
    千年之香(寒碧堂) Fragrance of A Thousand Year(Hanbyeokdang) 千年の香り(寒碧堂)

28 천변의 겨울(서학동) (10P 53.0x40.9cm 종이에 수채 2006)
    川边之冬(栖鹤洞) Winter of the Riverside(Seohak-dong) 川辺の冬(棲鶴洞)

29 전주천 - 중바위를 바라보며(10P 53.0x40.9cm 종이에 수채 2007)
    望着全州川与僧岩山 Jeonju River-Looking up Jungbawi 全州川と僧岩山を眺めながら

30 남천교 (30P 65.1x90.9cm 종이에 수채 2010)
    南川桥 Namcheon Bridge 南川橋

31 학인당 (10P 53.0x40.9cm 종이에 수채 2010)
    学忍堂 Hakindang 学忍堂(ハギンダン)

32 학인당 설경(20P 53.0x72.7cm 종이에 수채 2010)
    学忍堂 雪景 Snow scene of Hakindang 学忍堂(ハギンダン) 雪景

33 교동아트센터 (4P 33.4x21.2cm 종이에 수채 2010)
    校洞艺术中心 Gyodong Art Center 校(キョ)洞アートセンター

34 소요 (5V 35.0x27.0cm 종이에 수채 2010)
    逍遥 Soyo 逍遥

35 사과나무 테디하우스(6F 40.9x31.8cm 종이에 수채 2010)
    苹果树玩具熊家 Apple Tree Teddy House アップルツリー テディ ハウス

36 상 덕(4P 33.4x21.2cm 종이에 수채 2010)
    床 德 SangDeok 床 德

37 더 스토리(6P 40.9x27.3cm 종이에 수채 2010)
    情节 The Story ザ・スト―リ―

38 더 스토리(8F 45.5x37.9cm 종이에 수채 2010)
    情节 The Story ザ・スト―リ―

39 철문카페 (10P 53.0x40.9cm 종이에 수채 2010)
    铁门咖啡馆 Steel Gate Cafe 鉄門カフェ

40 교동다원(8P 45.5x33.3cm 종이에 수채 2009)
    校洞茶园 Gyodong Dawon 校洞茶園

41 다 호(10P 53.0x40.9cm 종이에 수채 2010)
    茶 好 Daho 茶 好

42 양반가(3V 20.1x27.5cm 종이에 수채 2010)
    兩班家 Yangbanga 兩班家

43 전주향(10V 50.0x39.0cm 종이에 수채 2010)
    全州飨 JeonJuHyang 全州饗

44 오목대사랑채(6P 40.9x27.3cm 종이에 수채 2010)
    梧木台舍廊房 Omokdae Sarangche 梧木台舍廊房

45 문자향(10P 53.0x40.9cm 종이에 수채 2010)
    文字香 Munjahyang 文字香

46 교동막걸리 (6P 40.9x27.3cm 종이에 수채 2009)
   校洞稠酒 Gyodong Makgeolri 校洞マッコリ




추천하기 목록보기

Copyright 1999-2020 Zeroboard / skin by zerom


Copyright (c) WATERCOLORS.CO.KR. 2004 All RIGHTS RESERVED
Office : 1267-4 Deuk-Jin Dong, Deuk-Jin Ku, Jeonju City, Korea 561-810 / E-Mail: HL4GAV@hanmail.net